日語(yǔ)(國(guó)際商務(wù))專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)(國(guó)際商務(wù))專(zhuān)業(yè)以“德智雙修、知行并重”為培養(yǎng)目標(biāo),注重對(duì)學(xué)生基本理論和基本技能的培養(yǎng),要求學(xué)生掌握扎實(shí)的日語(yǔ)知識(shí),了解國(guó)際貿(mào)易基礎(chǔ)理論、政策及慣例常識(shí)。
開(kāi)設(shè)基礎(chǔ)日語(yǔ)、高級(jí)日語(yǔ)、日語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、日語(yǔ)閱讀、日語(yǔ)寫(xiě)作、日本經(jīng)濟(jì)、商務(wù)函電、高級(jí)口譯、國(guó)際商務(wù)、外貿(mào)理論、翻譯理論與實(shí)踐、日本文化、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)等課程。
學(xué)生畢業(yè)后可在國(guó)家機(jī)關(guān)、事業(yè)單位,國(guó)有企業(yè)、三資企業(yè)等從事與日語(yǔ)相關(guān)的國(guó)際商務(wù)往來(lái)、經(jīng)濟(jì)交流等工作。
日語(yǔ)(翻譯)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)(翻譯)專(zhuān)業(yè)以“德業(yè)競(jìng)進(jìn)、融會(huì)貫通”為培養(yǎng)目標(biāo),注重對(duì)學(xué)生聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)譯等基本技能的培養(yǎng),全面進(jìn)行嚴(yán)格的翻譯理論及實(shí)踐的訓(xùn)練,同時(shí)最大限度地提高學(xué)生在政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)文化等方面的政策水平及涉外工作能力,使學(xué)生成為具有高文化素質(zhì)的應(yīng)用型、創(chuàng)新型的涉外翻譯人才。
開(kāi)設(shè)的主要課程有:基礎(chǔ)日語(yǔ)、高級(jí)日語(yǔ)、日語(yǔ)聽(tīng)力、日語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、翻譯理論、日語(yǔ)閱讀、日本文學(xué)史、日語(yǔ)寫(xiě)作、翻譯實(shí)踐、高級(jí)口譯、日語(yǔ)語(yǔ)法、國(guó)際商務(wù)、日本經(jīng)濟(jì)、中日語(yǔ)言比較、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)等。
學(xué)生畢業(yè)后可在國(guó)家機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、國(guó)有企業(yè)、三資企業(yè)等從事翻譯、外事、外貿(mào)等方面的工作。
日語(yǔ)(日本文化)專(zhuān)業(yè)日語(yǔ)(日本文化)專(zhuān)業(yè)以“德才兼?zhèn)洹⒉W(xué)多能”為培養(yǎng)目標(biāo),注重對(duì)學(xué)生語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)和綜合素質(zhì)的提高,使學(xué)生成為具有良好的品質(zhì)、深厚的文化底蘊(yùn)、較強(qiáng)的跨文化交際能力和符合社會(huì)需求的應(yīng)用型、研究型、復(fù)合型高級(jí)涉外人才。
主要開(kāi)設(shè):基礎(chǔ)日語(yǔ)、高級(jí)日語(yǔ)、日語(yǔ)聽(tīng)力、日語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、翻譯理論、日語(yǔ)閱讀、日本文學(xué)史、日語(yǔ)寫(xiě)作、高級(jí)口譯、日語(yǔ)語(yǔ)法、日本經(jīng)濟(jì)、翻譯理論與實(shí)踐、日本文化、日本文學(xué)賞析、中日語(yǔ)言比較、計(jì)算機(jī)基礎(chǔ)等。
學(xué)生畢業(yè)后可在國(guó)家機(jī)關(guān)、事業(yè)單位、國(guó)有企業(yè)、三資企業(yè)等從事外事、外貿(mào)等方面的工作。