本專業(yè)可以從事外交、口語翻譯、筆譯及科研和教學的工作。
畢業(yè)生適宜在外交、外貿(mào)、旅游、對外文化交流機構(gòu)、研究和教育等部門從事口譯、筆譯或科研、教學工作。
1.了解我國有關(guān)的方針、政策、法規(guī);2.掌握語言學、文學及相關(guān)人文和科技方面的基礎(chǔ)知識;3.具有扎實的相應(yīng)語言基礎(chǔ)和較熟練的聽、說、讀、寫、譯能力;4.了解我國國情和相應(yīng)國家的社會和文化;5.具有較好的漢語表達能力和基本調(diào)研能力;6.具有第二外國語的一定的實際應(yīng)用能力;7.掌握文獻檢索、資料查詢的基本方法,具有初步科學研究和實際工作能力。
結(jié)合教學,組織學生參加社會調(diào)查、業(yè)務(wù)實習等實踐活動。